Literaturas indígenas:
Literatura por fuera de los libros y autores a
través del tiempo
Profesora: Ana María Ferreira, PhD
University of Indianapolis
Ana María Ferreira es
profesora de Español, Literatura y Estudios Culturales en la Universidad de
Indianápolis. Colombiana con estudios en la Pontificia Universidad Javeriana la
carrera de Literatura. Al descubrir por primera vez “Los ríos profundos” de
José María Arguedas, lo convierte en uno de sus libros fundamentales para su
vida personal y profesional, no sólo por la investigación académica, sino que
la motivó a viajar y conocer las múltiples culturas. Sus estudios de postgrado,
tienen que ver con el Popol Vuh y la idea de la muerte entre los mayas
precolombinos. Luego en los Estados Unidos, su disertación de doctorado fue
sobre dos autores indigenas, uno de la colonia Titu Cusi Yupanqui y una
contemporánea, la autora wayuu Estercilia Simanca. Ésta última, su colega y amiga.
Su labor como
profesora en los Estados Unidos está signada por la investigación sobre las
comunidades indígenas y su condición de mujer y migrante. La interseccionalidad de sus intereses
académicos con su vida personal ha sido un aspecto importante como profesora e
investigadora, y tienen que ver con el racismo, discriminación y
resistencia. “Las comunidades indígenas
de América, desde el momento mismo de la llegada de los primeros españoles han
tenido que defender su cultura y sus tradiciones frente a la arrolladora
destrucción de los europeos. Es para mi
interesante también ver cómo muchas de las estrategias y formas de colonización
permean hoy en día nuestras propias ideas de raza, género, sociedad. La idea de una sociedad poscolonial que perpetúa
muchas de las formas de colonización es uno de mis focos de interés. En este panorama, la fuerza y capacidad
creativa de las mujeres indígenas ha sido para mí una fuente inagotable de
inspiración y ejemplo”, dice Ana María.
Inicio, duración, horarios y aporte:
El curso inicia el 30 de mayo, durará 9
sesiones, los días martes, miércoles y jueves, de 19 a 21 horas
en el Tambo de la Colectivx Ch’ixi,
Zona de Tembladerani, Av. Jaime Zudañez 1322 casi esquina Cáceres (lado rincón
Chumeño), el aporte es de Bs. 100.- (consulte por becas)
Para mayor información, escribir a rubadu2@gmail.com
o al Wtsp 591 67063989.
1.
Descripción
del curso
La historia de la literatura es tan antigua como la historia del hombre, en
el continente americano esta historia se puede rastrear miles de año
atrás. Algunos investigadores hablan
incluso de 48.000 años de historia. Estos hombres migraron, aprendieron y
terminaron dando forma a algunas de las civilizaciones más fascinantes del
mundo entero, como los Mayas, los Aztecas o los Incas, sin embargo el
desarrollo de estas y otras muchas comunidades se vio brutalmente truncado por
la llegada de los europeos al continente.
El propósito de este curso es proponer la llegada de los europeos al
continente como un punto de quiebre en las literaturas indígenas y a través de
dicho evento hacer un recorrido por algunos de los textos claves de la
literatura indígena desde 1492 hasta nuestros días.
2.
Objetivos
- Reconocer la larga tradición de literaturas indígenas en nuestro
continente
- Valorar los distintos medios a través delos cuales las literaturas
indígenas son contadas, traducidas, preservadas, etc.
- Leer algunos de los textos canónicos de la literatura indígenas
- Hacer un recorrido temporal desde la Colonia, hasta nuestro días a través
de la literatura indígena
- Darle un énfasis especial al trabajo literario de algunas escritoras
indígenas que escriben en estos momentos.
3.
Funcionamiento
Nos reuniremos 9 veces durante tres semanas. Cada sesión es de 3 horas con un receso en la
mitad de la clase
Plan de Estudios
Fecha
|
Tema
|
Lecturas
|
Tarea
|
Semana 1
Martes 30 de
mayo
|
Introducción al
curso
|
Artículo:
“El sujeto
colonial y la construcción cultural de la alteridad” de Rolena Adorno
|
Todos deben
leer antes de clase el artículo de la profesora Adorno
|
Miércoles 31 de
mayo
|
• Titu
Cusi Yupanqui: Primer escritor indígena, primer texto desde la resistencia
|
Selecciones de
la “Instrucción del Inga don Diego de Castro Titu Cusi Yupanqui para el muy
ilustre Señor el Licenciado Lope García de Castro” (edición de Nicole Delia Legnani)
Artículo:
“La
heterogeneidad saturada: Titu Cusi Yupanqui” de Song No
|
Todos deben leer
antes de clase el texto de Titu Cusi y el ensayo del profesor No.
Una pareja de
estudiantes presenta el artículo
|
Jueves 1 de
junio
|
• Guaman
Poma de Ayala: Toda historia tiene por lo menos dos versiones
|
Selecciones de
la “Nueva Coronica y Buen Gobierno” de Guamánn Poma de Ayala
Link:
/poma/info/es/frontpage.htm
Artículo:
“Rebelión y religión en dos crónicas indígenas del Perú de ayer” de Raquel
Chang-Rodríguez
|
Leer antes de
clase los fragmentos de Guamán Poma y el ensayo de Rolena Adorno. A cada
estudiante se le asignaran dos páginas/imágenes de la Coronica y deberá
presentarlas a la clase.
Una pareja de
estudiantes presenta el artículo
*Respuesta a
una de las lecturas de la semana (1000 palabras)
|
Semana 2
Martes 6 de
junio
|
• Popol
Vuh: El texto y la historia narrada por fuera del texto
|
Selecciones del
“Popol Vuh” edición de Adran Recinos
Análisis de imágenes
|
Leer antes de
clase la selección del “Popol Vuh”
|
Miércoles 7 de
junio
|
La literatura
sin escritura
|
Artículos:
“Anahuac y sus
otros: La cuestión de la letra en el Nuevo Mundo” de Walter Mignolo
“El etnotexto: Voz y actuación la oralidad”
de Hugo Niño
|
Leer antes de
clase el corto el texto de Mignolo y el artículo de Niño
Una pareja de
estudiantes presenta el artículo de Niño.
La profesora
presenta el de Mignolo
|
Jueves 8 de
junio
|
Oralitura y Taller:
Contemos nuestras propias historias
|
Artículo:
“Oralidad” de
Martín Lienhard
|
Leer antes de
clase el breve artículo de Lienhard
*Respuesta a
una de las lecturas de la semana (1000 palabras)
|
Semana 3
Martes 13
|
Poesía y
mujeres indígenas: María Clara Sharupu (Shuar) y Briceida Cuevas Cob (Maya)
|
Selecciones de
la obra de Sharupu y Cuevas Cob
|
Leer la
selección antes de clase
|
Miércoles 14
|
• Mujeres
indígenas
• Estercilia
Simana: Letras wayuu desde el desierto colombiano
|
Cuentos:
“Manifiesta no saber firmar”
“El encierro de
una doncella”
|
Leer los
cuentos antes de clase.
*Respuesta a
una de las lecturas de la semana (1000 palabras)
|
Jueves 15
|
Conclusiones
|
Cada estudiante
va a responder un cuestionario y la clase consistirá en compartir las
respuestas a dicho cuestionario.
Algunas preguntas son sobre los materiales vistos en clase, otras
sobre sus opiniones, etc.
|
0 comentarios:
Publicar un comentario